Lvlc-153
– 146 –
« de la cité Bigerricae. Grégoire de Tours ne la nomme
« jamais autrement. » (1)
Quelques auteurs ont cru pouvoir faire dériver Bigorre
de deux mots basques, bis, deux, gora, hauteur ; mais cette
interprétation par le basque n'offre aucun sens précis.
Ausone appelle ce petit peuple bigerri, et il parait bien
qu'il nous a transmis avec le véritable nom, la prononciation la plus exacte. Ces montagnards étaient des dévastateurs, des pillards dont l'intrépidité n'avait jamais fléchi.
C'est là le trait de moeurs retracé dans Bigerri d'Ausone –
big, courageux, to harry (herri), piller, dévaster –.
Les Auscii formaient dans l'Aquitaine la tribu la plus
puissante. Les anciens géographes donnent à leur ville
principale le nom de Climberris. Nous croyons bien à une
erreur de leur part ; ils n'ont point saisi le sens exact de ce
terme, distinctif d'une contrée entière, car Auch n'a jamais
pu voir varier son nom qu'il a emprunté aux Auscii. Du
reste, il nous semble qu'on peut découvrir la vérité par la signification de Climberris qui devait s'appliquer à toute la
contrée comprenant aussi bien la ville d'Auch que celle
d'Eluse. Tout ce pays produisait des baies et des grains –
(1) Histoire de la Gascogne par l'abbé Monlezun. Notes.