Lvlc-263
\lvlchead{254} \noindent vait pas cependant souffert d'altération dans les\linebreak enseignements du Neimheid \INtribu{Neimheid} ; il est certain que si\linebreak l'erreur était venue du corps druidique, la prati-\linebreak que des sacrifices \INn{sacrifices} humains aurait été gravée\linebreak dans les noms celtiques comme les autres croyan-\linebreak ces reçues. Même au temps de la décadence, le\linebreak Neimheid \INtribu{Neimheid} ne discontinuait pas son oeuvre, en\linebreak imposant des dénominations \INn{dénominations} nouvelles en rapport\linebreak avec les connaissances ou les erreurs apportées\linebreak par les étrangers, et néanmoins la savante\linebreak société, s'inspirant des véritables traditions,\linebreak s'est refusée à écrire ces abominations sacrilèges\linebreak sur la terre\INn{terre} gauloise. Nous avons vainement\linebreak recherché dans la composition de tous les mots\linebreak celtiques qu'il nous a été possible de connaître,\linebreak une preuve vraisemblable, une probabilité quel-\linebreak conque de la vérité des récits de César \INpatro{César} sur les\linebreak sacrifices \INn{sacrifices} humains dans les Gaules ; mais nos\linebreak tentatives infructueuses nous persuadent que le\linebreak Neimheid \INtribu{Neimheid} n'a point laissé à a la postérité le sou-\linebreak venir de ces odieuses pratiques qui n'existaient\linebreak peut-être pas, ou qui étaient fondées sur l'erreur\linebreak populaire et non point sur les vérités possédées\linebreak et transmises dans leur intégrité.\newline Le supplice \INn{supplices} ordinaire réservé aux criminels \INn{criminels},\linebreak est écrit sur le sol celtique, et nous le retrouvons\linebreak dans le terme Fangallots, désignant un terrain\linebreak \qlink{annoVII}{\textbf{siitué}} \INerr{situé→siitué} à Rennes-les-Bains, dans la pente \INn{pente} abrupte \INn{abrupte}\linebreak \pagebreak