Lvlc-131
\lvlchead{124} \noindent à hâter sa course – heat \IN{heat} (hit), course, – to\linebreak hurry \IN{hurry}, hâter, – to begin \IN{begin} (biguin), commencer.\linebreak « Une fontaine, ithurri bat. » \INbas{ithurri bat} Précipiter sa\linebreak course, – heat \IN{heat} (hit), course, – to hurry \IN{hurry},\linebreak précipiter. \par « Cabane, etchôla. » \INbas{etchôla} Une foule de têtes sous\linebreak le même toit, – head \IN{head} (hèd), tête, – shoal \IN{shoal} (chôl),\linebreak une foule, une troupe. \par « Epingle, ichkilin. » \INbas{ichkilin} L'extrême propreté était\linebreak bien loin de briller dans les hôtelleries où\linebreak s'arrêtaient d'infortunés voyageurs conscien-\linebreak cieusement armés d'une épingle : on comprend\linebreak aisément de quels insectes dégoûtants et aga-\linebreak çants il est ici question, – to itch \IN{itch}, démanger,\linebreak – to kil \IN{kill} \INerr{kill→kil}, tuer, – to inn \IN{inn}, loger dans une\linebreak auberge. \par « Maison, etchea. » \INbas{etchea} Une tête qui médite, \INn{tête}\linebreak – head \IN{head} (hèd), tête, – to chew \IN{chew} (tchou), méditer. \par « Cave, sotua. » \INn{cave} \INbas{sotua} Partie de la maison où l'on\linebreak pourrait devenir hébété à force de boire, –\linebreak to sot \IN{sot}, devenir hébété à force de boire, –\linebreak how \IN{sot} (haou), de quelle manière. \par « Le tonnerre, ihurtzuria. » \INbas{ihurtzuria} Voir en haut\linebreak l'éclair qui est sûr de faire du mal, – high (haï),\linebreak haut, – to hurt \IN{hurt}, faire du mal, – sure \IN{sure} (choure)\linebreak sûr, – to eye \IN{eye} (aï), voir. \par « Les ténèbres, ilhumbeak. » \INbas{ilhumbeak} Apaiser les\linebreak bourdonnements, les aboiements et les bêlements,\linebreak \pagebreak