Skip to content

Lvlc-245

\lvlchead{238} \noindent ment lisse et sans noeuds : ce gramen porte,\linebreak en dialecte languedocien, le nom de paillo dé bosc \INtopo{paillo dé bosc},\linebreak et en celtique, celui de paille de marais ou\linebreak haummoor, – haum \IN{haum}, paille, – moor \IN{moor} (mour),\linebreak marais –. Cette dénomination \INn{dénomination} de haum-moor,\linebreak appliquée dans la Gaule entière, aux terrains\linebreak marécageux, a été partout dénaturée et travestie\linebreak jusqu'à devenir un homme\INn{homme} mort. \par Du haut de la crête qui porte les roulers, en\linebreak regardant vers le sud, on voit se dessiner une\linebreak longue\INn{longue} ligne de roches aiguës \INn{aiguë} de toutes formes\INn{formes}\linebreak et de toutes dimensions, bien orientée, d'ail-\linebreak leurs, du levant au couchant, et s'étendant de-\linebreak puis le Col de la Sals jusques et au delà de la\linebreak Blanque. Le nombre des aiguilles naturelles\linebreak y est considérable ; néanmoins, au milieu\linebreak d'elles, une multitude d'autres roches taillées en\linebreak pointe sont redressées par la main\INn{main} de l'homme\INn{homme},\linebreak et constituent de vrais ménirs, comme on peut\linebreak s'en convaincre soimême, en examinant la pose\linebreak de ces grandes pierres, qui sont d'un facile\linebreak accès. La fatigue se fait bien un peu sentir en\linebreak grimpant sur les flancs du Serbaïrou \INtopo{Serbaïrou} par des\linebreak sentiers peu fréquentés, – to swerve \IN{swerve} (souerve),\linebreak grimper, – by-road \IN{by-road} (baïrôd), chemin peu fré-\linebreak quenté – ; mais on est largement dédommagé,\linebreak lorsqu'on est en présence du travail gigantesque\linebreak fait par nos ancêtres \INn{ancêtres}. C'est bien là, en effet,\linebreak \pagebreak